To print this page properly - use Print icon located on the page.
Please note that JavaScript has to be enabled.


Perguntas Frequentes

 

O que é a ATeLP?

A ATeLP é uma associação privada e independente onde os estudiosos, tradutores, docentes, profissionais de línguas, estudantes, clientes e utilizadores de tradução, professores e todos os que se interessam pela Tradução em Língua Portuguesa encontram um espaço de debate e reflexão. É um espaço onde as pessoas podem saber mais sobre as várias manifestações da tradução e o seu rápido desenvolvimento em todo o mundo.

 

E como será feito esse debate e reflexão?

No âmbito da sua vocação cultural e dos seus estatutos, a ATeLP propõe-se realizar acções de divulgação, esclarecimento e informação, assim como disponibilizar recursos para a prática e o estudo da tradução. No âmbito da sua vocação científica, a ATeLP propõe-se realizar acções de investigação e divulgar os respectivos resultados, editar publicações, efectuar acções de formação, etc.

 

A ATeLP fornece serviços de tradução?

Não, a ATeLP não é uma empresa de tradução nem fornece qualquer outro tipo de serviços de tradução.

 

A ATeLP é uma associação profissional?

Não, a ATeLP não é uma associação profissional.

 

A ATeLP é uma instituição de ensino superior?

Não, a ATeLP não é nenhuma instituição de ensino (superior ou outro).

 

Sou tradutor e sou sócio de uma associação profissional (em Portugal ou no estrangeiro). Posso inscrever-me como sócio da ATeLP?

Claro. O n.º 1 do art.º 46 da Constituição Portuguesa declara expressamente que «os cidadãos têm o direito de, livremente e sem dependência de qualquer autorização, constituir associações, desde que estas não se destinem a promover a violência e os respectivos fins não sejam contrários à lei penal».

 

A ATeLP também aceita intérpretes como sócios?

Sim. Se uma das suas línguas de trabalho for o português, seja bem-vindo.

 

Sou tradutor(a), uma das minhas línguas de trabalho é o português, mas não resido em Portugal. Posso ser sócio da ATeLP?

Claro que sim.

 

Sou estudante de um curso de tradução. Tenho alguma vantagem em me inscrever na ATeLP?

Certamente. A ATeLP pretende reunir todos os que se interessam pela Tradução em Língua Portuguesa num espaço de debate e reflexão. É um espaço onde as pessoas podem saber mais sobre as várias manifestações da tradução e o seu rápido desenvolvimento em todo o mundo.

 

Traduzo na especialidade da minha profissão, não sendo tradutor. Poderei ser sócio da ATeLP?

Claro que sim. A ATeLP é uma associação para quem tem interesse na prática e no conhecimento da tradução.

 

A minha empresa utiliza constantemente serviços de tradução especializada. O que é que a ATeLP me pode oferecer?

Um espaço de discussão e debate sobre a tradução, os seus operadores e, até, as tendências do mercado das línguas. Se a sua empresa utiliza regularmente serviços de tradução, certamente terá pontos de vista que podem ser úteis a todos. E, do nosso lado, podemos ter opiniões que lhe podem ser úteis a si.

 

Sou tradutor(a), compreendo razoavelmente o português, mas as minhas línguas de trabalho não incluem o português. Posso ser sócio da ATeLP?

Recomendamos que considere novamente o seu desejo de se inscrever na ATeLP. Já considerou ser sócio de outras associações (profissionais ou científicas) mais orientadas para as suas línguas de trabalho? No entanto, se achar que a sua participação pode ser vantajosa para todos (para si e para os sócios da ATeLP), seja bem-vindo/a.

 

Fiz recentemente um trabalho de tradução muito interessante e em condições deveras curiosas e gostaria de fazer uma apresentação sobre o assunto. Quando é que a ATeLP organiza um evento onde eu possa fazer a minha apresentação?

Comece por fazer uma exposição da sua apresentação à Direcção da ATeLP. Não temos nenhum "catálogo" de eventos já programado, mas temos sempre lugar para as boas ideias e para quem tenha vontade de trabalhar.

 

Tenho ainda outra(s) pergunta(s). Como posso contactar a ATeLP?

Contacte-nos, por favor, através do nosso endereço de correio electrónico: [email protected].


 
 


© ATeLP – Associação de Tradução em Língua Portuguesa, 2005- 2008

Powered by Wild Apricot - website software with integrated membership management, fundraising and event registration
for associations, clubs, and nonprofits.
 
 
  1. https://progresivamente.org/
  2. https://www.riaeduca.org/
  3. https://www.onbelaycounseling.com/
  4. https://www.bearwilliamsmusic.com/
  5. https://www.rajhanstilespvtltd.com/
  6. https://ascuri.org/
  7. https://www.atelp.org/
  8. https://fuhrmannheatingtv.com/
  9. https://www.nmptap.org/
  10. https://askdrding.com/
  11. https://thekingsheadhouse.com/
  12. https://www.karadefrias.com/
  13. https://www.andros-hotels.com/
  14. https://www.lebanonecomovement.org/
  15. https://ohdsichina.org/
  16. pintarbersamamedan.org
  17. https://pintarbersamamanado.org
  18. https://pintarbersamasorong.org/dana
  19. PENGELUARAN HK
  20. KELUARAN HK
  21. LIVE DRAW HK
  22. TOGEL SGP
  23. DATA HK
  24. DATA HK
  25. KELUARAN HK
  26. LIVE DRAW HK
  27. TOTO HK
  1. https://kimberleybrowngraphicdesign.com/
  2. https://www.koreanartsociety.org/
  3. https://atlanticacohasset.com/
  4. https://www.tourismsafety.org/
  5. https://www.jimmynalls.net/
  6. https://www.nyguilddigital.org/
  7. https://www.haptics2013.org/
  8. https://www.yosoymujerrural.com/
  9. https://www.stlaurencechapel.org/
  10. https://billwelch.org/
  11. https://students3k.com/
  12. https://cambridgecounselingcenter.org/
  13. https://ichiyami.com/
  14. https://algomabookcorner.com/
  15. https://redstonechurch.org/