| |  | | Protocolos e Parcerias | | | | | Protocols and Partnerships | | | | | | Protocolos | | | | | | | |  | A ATeLP – Associação de Tradução em Língua Portuguesa celebrou protocolos de colaboração com as seguintes entidades: | | | | | | | | | | | |  | | | | | | O acordo de colaboração entre a ATeLP e a CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica define as formas de colaboração, as actividades a desenvolver em conjunto e o intercâmbio das informações incluídas nos respectivos sítios Web. | | | | | | Parcerias | | | | | | | |  | A ATeLP – Associação de Tradução em Língua Portuguesa celebrou parcerias de colaboração com as seguintes entidades: | | | | | | | | | | | |  | | | | | | A ATeLP, em parceria com o Departamento de Ciências Sociais Aplicadas da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa organizou em 11 e 12 de Setembro de 2006, sob os auspícios da FIT – Europa, a 1ª Conferência de Tradução Portuguesa, contrapor2006. | | | | | |